{"id":30389,"date":"2025-12-17T06:22:13","date_gmt":"2025-12-17T05:22:13","guid":{"rendered":"https:\/\/ruk-technologies.com\/?page_id=30389"},"modified":"2025-12-17T06:24:18","modified_gmt":"2025-12-17T05:24:18","slug":"agb","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ruk-technologies.com\/pt\/agb\/","title":{"rendered":"Termos e condi\u00e7\u00f5es gerais (AGB)"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"30389\" class=\"elementor elementor-30389\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0eecc47 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"0eecc47\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-c15a326 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"c15a326\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p class=\"p1\">\n<\/p><h1><br><\/h1><h2><b>1. escopo de aplica\u00e7\u00e3o<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">Estes Termos e Condi\u00e7\u00f5es Gerais (\u201eTCG\u201c) se aplicam a todos os contratos, entregas e servi\u00e7os entre a<\/p>\n<p class=\"p2\"><b>RUK-Technologies GmbH &amp; Co. KG, Bremsheide 3, 58638 Iserlohn, Alemanha<\/b><span class=\"s1\"> (doravante denominada \u201eRUK\u201c ou \u201en\u00f3s\u201c)<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\">e seus clientes (doravante denominados \u201eCliente\u201c), salvo acordo expresso em contr\u00e1rio por escrito.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Estes TCG se aplicam especialmente \u00e0 venda e entrega de <span class=\"s1\"><b>Produtos de prote\u00e7\u00e3o contra inc\u00eandio<\/b><\/span> (por exemplo, caixas de prote\u00e7\u00e3o contra inc\u00eandio\/cont\u00eaineres de prote\u00e7\u00e3o para baterias de \u00edons de l\u00edtio, acess\u00f3rios) e quaisquer servi\u00e7os associados (por exemplo, consultoria, instru\u00e7\u00e3o).<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Termos e condi\u00e7\u00f5es divergentes, conflitantes ou suplementares do cliente n\u00e3o far\u00e3o parte do contrato, a menos que a RUK concorde expressamente com sua validade por escrito.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">A menos que expressamente acordado de outra forma, estes TCG s\u00e3o endere\u00e7ados a <span class=\"s1\"><b>Empres\u00e1rio na acep\u00e7\u00e3o do \u00a7 14 do BGB<\/b><\/span> (B2B).<\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>Se<\/b><\/span> A RUK tamb\u00e9m vende para consumidores na acep\u00e7\u00e3o do \u00a7 13 do BGB, aplicando-se, al\u00e9m disso, as normas legais de prote\u00e7\u00e3o ao consumidor e, se for o caso, os termos e condi\u00e7\u00f5es do consumidor\/pol\u00edtica de cancelamento.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>2 Parceiro contratual, objeto do contrato<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">O parceiro contratual \u00e9 a RUK-Technologies GmbH &amp; Co. KG.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">O objeto do contrato \u00e9 a entrega dos produtos descritos na oferta\/pedido. As imagens e ilustra\u00e7\u00f5es dos produtos no site s\u00e3o exemplares e podem apresentar desvios nos detalhes, desde que o desvio se deva a raz\u00f5es t\u00e9cnicas e seja razo\u00e1vel.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>3. ofertas, conclus\u00e3o do contrato<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">As ofertas da RUK n\u00e3o s\u00e3o vinculantes, a menos que sejam expressamente identificadas como vinculantes.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Um contrato \u00e9 celebrado por:<\/p>\n<p class=\"p2\">\n<\/p><ul>\n<li>\n<p class=\"p1\">confirma\u00e7\u00e3o de pedido por escrito da RUK, ou<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Entrega das mercadorias, ou<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Aceita\u00e7\u00e3o do pedido por meio de uma confirma\u00e7\u00e3o expl\u00edcita (por e-mail, confirma\u00e7\u00e3o do sistema ou similar).<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Reservamo-nos o direito de fazer altera\u00e7\u00f5es t\u00e9cnicas e altera\u00e7\u00f5es de forma, cor e\/ou peso dentro de limites razo\u00e1veis, desde que o objetivo do contrato n\u00e3o seja significativamente prejudicado.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>4. pre\u00e7os, custos de remessa, impostos<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Salvo indica\u00e7\u00e3o em contr\u00e1rio, todos os pre\u00e7os s\u00e3o <\/span><b>em euros<\/b><span class=\"s1\"> e <\/span><b>mais imposto sobre valor agregado estatut\u00e1rio<\/b><span class=\"s1\"> e, se aplic\u00e1vel. <\/span><b>mais custos de remessa, embalagem e transporte<\/b><span class=\"s1\">.<\/span><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Os custos adicionais (por exemplo, entrega expressa, embalagem especial, manuseio de produtos perigosos, alf\u00e2ndega, taxas de importa\u00e7\u00e3o) dever\u00e3o ser arcados pelo cliente, salvo acordo em contr\u00e1rio.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Os pre\u00e7os indicados na confirma\u00e7\u00e3o do pedido s\u00e3o oficiais.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>5 Condi\u00e7\u00f5es de pagamento, data de vencimento, inadimpl\u00eancia<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">Os pagamentos devem ser feitos sem dedu\u00e7\u00e3o dentro do per\u00edodo especificado na fatura. Na aus\u00eancia de um prazo <span class=\"s1\"><b>com vencimento imediato<\/b><\/span>.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">A RUK tem o direito de exigir pagamento antecipado, em especial para pedidos iniciais, produtos personalizados ou verifica\u00e7\u00f5es negativas de cr\u00e9dito.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Em caso de atraso no pagamento, ser\u00e3o aplicados os juros de mora legais. A RUK tem o direito de exigir o ressarcimento dos custos e danos causados pela inadimpl\u00eancia.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">O cliente s\u00f3 tem direito \u00e0 compensa\u00e7\u00e3o se suas reconven\u00e7\u00f5es tiverem sido legalmente estabelecidas ou forem incontest\u00e1veis. O cliente s\u00f3 tem direito a um direito de reten\u00e7\u00e3o se estiver baseado na mesma rela\u00e7\u00e3o contratual.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>6 Entrega, prazos de entrega, entregas parciais<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">As datas\/per\u00edodos de entrega somente ser\u00e3o vinculantes se tiverem sido expressamente confirmadas como vinculantes por escrito.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Os per\u00edodos de entrega n\u00e3o ser\u00e3o iniciados at\u00e9 que todos os detalhes t\u00e9cnicos e comerciais tenham sido totalmente esclarecidos e um pagamento antecipado acordado tenha sido recebido.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">RUK tamb\u00e9m \u00e9 <span class=\"s1\"><b>Entregas parciais<\/b><\/span> tem o direito de faz\u00ea-lo, desde que isso seja razo\u00e1vel para o cliente.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Eventos de for\u00e7a maior (por exemplo, greve, pandemia, gargalos de entrega, medidas oficiais, interrup\u00e7\u00f5es de transporte) dar\u00e3o \u00e0 RUK o direito de prorrogar os prazos de entrega de forma adequada ou de rescindir o contrato se a execu\u00e7\u00e3o se tornar permanentemente imposs\u00edvel.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>7 Envio, transfer\u00eancia de risco, inadimpl\u00eancia de aceita\u00e7\u00e3o<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">Salvo acordo em contr\u00e1rio, o envio ser\u00e1 feito do armaz\u00e9m\/centro de expedi\u00e7\u00e3o da RUK.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>Para empres\u00e1rios (B2B)<\/b><\/span> o risco de perda acidental e deteriora\u00e7\u00e3o acidental das mercadorias ser\u00e1 transferido para o cliente no momento da entrega ao transportador\/transit\u00e1rio (\u00a7 447 BGB).<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Se o cliente n\u00e3o aceitar o pedido, a RUK tem o direito de exigir indeniza\u00e7\u00e3o pelos custos incorridos em decorr\u00eancia disso (por exemplo, custos de armazenamento, transporte de retorno, nova entrega).<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>8. reserva de t\u00edtulo<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">As mercadorias permanecer\u00e3o de propriedade da RUK at\u00e9 o pagamento integral de todas as reivindica\u00e7\u00f5es decorrentes da rela\u00e7\u00e3o comercial (\u201ereten\u00e7\u00e3o estendida de t\u00edtulo\u201c).<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">O cliente \u00e9 obrigado a tratar os bens reservados com cuidado e a proteg\u00ea-los contra os riscos usuais.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">O cliente deve informar a RUK imediatamente se terceiros apreenderem as mercadorias sujeitas \u00e0 reten\u00e7\u00e3o de titularidade.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>9. uso do produto, instru\u00e7\u00f5es de seguran\u00e7a, uso pretendido<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">Os produtos da RUK s\u00e3o usados para prote\u00e7\u00e3o contra inc\u00eandio e minimiza\u00e7\u00e3o de riscos ao manusear dispositivos de armazenamento de energia ricos em energia (por exemplo, baterias de \u00edons de l\u00edtio).<\/p>\n<p class=\"p2\"><b>Eles n\u00e3o substituem as medidas de seguran\u00e7a legalmente prescritas<\/b><span class=\"s1\">, conceitos de prote\u00e7\u00e3o contra inc\u00eandio ou avalia\u00e7\u00f5es de risco.<\/span><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">O cliente \u00e9 obrigado a usar os produtos exclusivamente <span class=\"s1\"><b>como pretendido<\/b><\/span> e para usar todos os <span class=\"s1\"><b>Instru\u00e7\u00f5es de uso, seguran\u00e7a e manuten\u00e7\u00e3o<\/b><\/span> para observar.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Em particular, dependendo da \u00e1rea de aplica\u00e7\u00e3o, podem ser aplicados requisitos legais adicionais (por exemplo, sa\u00fade e seguran\u00e7a ocupacional, produtos perigosos, regulamentos de armazenamento, requisitos de seguro), que o cliente \u00e9 respons\u00e1vel por cumprir.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">A RUK n\u00e3o se responsabiliza por danos resultantes de uso inadequado, modifica\u00e7\u00f5es n\u00e3o autorizadas, acess\u00f3rios n\u00e3o aprovados ou desrespeito \u00e0s instru\u00e7\u00f5es de seguran\u00e7a.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>10. instala\u00e7\u00e3o, instru\u00e7\u00e3o, servi\u00e7os (se oferecidos)<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">Se a RUK prestar servi\u00e7os de montagem, instru\u00e7\u00e3o ou consultoria, o escopo, o local, as datas e a remunera\u00e7\u00e3o dever\u00e3o ser acordados separadamente.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">O cliente dever\u00e1 fornecer as condi\u00e7\u00f5es necess\u00e1rias no local de uso (por exemplo, acesso, eletricidade, espa\u00e7o, folgas de seguran\u00e7a).<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Os atrasos resultantes da falta de coopera\u00e7\u00e3o do cliente estender\u00e3o os prazos de execu\u00e7\u00e3o de acordo; despesas adicionais poder\u00e3o ser cobradas separadamente.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>11 Garantia \/ Responsabilidade por defeitos<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">Os direitos estatut\u00e1rios de garantia se aplicam, a menos que estipulado de outra forma abaixo.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>B2B:<\/b><\/span> O cliente tem as mercadorias <span class=\"s1\"><b>imediatamente<\/b><\/span> ap\u00f3s a entrega e quaisquer defeitos reconhec\u00edveis devem ser <span class=\"s1\"><b>imediatamente<\/b><\/span>por escrito (\u00a7 377 HGB). Se o cliente n\u00e3o nos notificar, as mercadorias ser\u00e3o consideradas aprovadas.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Em caso de defeitos justificados, a RUK dever\u00e1, a seu crit\u00e9rio <span class=\"s1\"><b>Cumprimento subsequente<\/b><\/span> por melhorias subsequentes ou entrega de substitui\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Se o cumprimento subsequente falhar, o cliente poder\u00e1 reduzir o pre\u00e7o ou rescindir o contrato de acordo com as disposi\u00e7\u00f5es legais.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">O desgaste normal, o uso inadequado, o armazenamento incorreto, as modifica\u00e7\u00f5es n\u00e3o autorizadas ou as influ\u00eancias externas n\u00e3o constituem defeitos.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>12. responsabilidade<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">A RUK \u00e9 respons\u00e1vel, sem limita\u00e7\u00e3o, por:<\/p>\n<p class=\"p2\">\n<\/p><ul>\n<li>\n<p class=\"p1\">Inten\u00e7\u00e3o e neglig\u00eancia grave,<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Danos resultantes de les\u00f5es \u00e0 vida, \u00e0 integridade f\u00edsica ou \u00e0 sa\u00fade,<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Reivindica\u00e7\u00f5es de acordo com a Lei de Responsabilidade pelo Produto,<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">na medida em que uma garantia tenha sido assumida.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Em caso de neglig\u00eancia simples, a RUK somente ser\u00e1 respons\u00e1vel pelo descumprimento de obriga\u00e7\u00f5es contratuais materiais (obriga\u00e7\u00f5es fundamentais) e limitada aos danos tipicamente previs\u00edveis.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">At\u00e9 onde for legalmente permitido, qualquer outra responsabilidade ser\u00e1 exclu\u00edda.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Em caso de danos, o cliente \u00e9 obrigado a tomar as medidas adequadas para minimizar os danos.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>13. retornos, retornos (B2B)<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">As devolu\u00e7\u00f5es s\u00f3 s\u00e3o permitidas ap\u00f3s acordo pr\u00e9vio e aprova\u00e7\u00e3o da RUK.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Projetos especiais e produtos personalizados s\u00e3o geralmente exclu\u00eddos da devolu\u00e7\u00e3o, a menos que haja direitos estatut\u00e1rios obrigat\u00f3rios em contr\u00e1rio.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Salvo acordo em contr\u00e1rio, o cliente dever\u00e1 arcar com os custos de devolu\u00e7\u00e3o das mercadorias.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>14. direito de cancelamento (somente se a venda for para consumidores)<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p3\">Quando a RUK celebra contratos com consumidores, aplica-se o direito legal de cancelamento. A pol\u00edtica de cancelamento \u00e9 fornecida ao consumidor como parte do processo de pedido ou, o mais tardar, com a confirma\u00e7\u00e3o do pedido.<\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>15. prote\u00e7\u00e3o de dados<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p3\">As informa\u00e7\u00f5es sobre o processamento de dados pessoais podem ser encontradas em nossa pol\u00edtica de privacidade no site.<\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>16. direitos autorais, documentos, desenhos<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">A RUK se reserva todos os direitos sobre os documentos por ela fornecidos (por exemplo, desenhos, instru\u00e7\u00f5es, conceitos, imagens, textos).<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Qualquer divulga\u00e7\u00e3o a terceiros ou utiliza\u00e7\u00e3o fora do prop\u00f3sito do contrato requer o consentimento pr\u00e9vio por escrito da RUK.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>17 Local de jurisdi\u00e7\u00e3o, lei aplic\u00e1vel<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">A lei da Rep\u00fablica Federal da Alemanha ser\u00e1 aplicada com a exclus\u00e3o da Conven\u00e7\u00e3o das Na\u00e7\u00f5es Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Mercadorias (CISG).<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>Local de jurisdi\u00e7\u00e3o<\/b><\/span> para comerciantes, pessoas jur\u00eddicas de direito p\u00fablico ou fundos especiais de direito p\u00fablico \u00e9 - na medida do poss\u00edvel - a sede registrada da RUK.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">O local de cumprimento \u00e9, na medida do poss\u00edvel, a sede registrada da RUK.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>18. disposi\u00e7\u00f5es finais<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><ol start=\"1\">\n<li>\n<p class=\"p1\">As altera\u00e7\u00f5es ou adi\u00e7\u00f5es ao contrato devem ser feitas em forma de texto (por exemplo, e-mail), a menos que uma forma mais rigorosa seja exigida por lei.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"p1\">Caso disposi\u00e7\u00f5es individuais destes TCG sejam ou se tornem inv\u00e1lidas, a validade das demais disposi\u00e7\u00f5es n\u00e3o ser\u00e1 afetada. A disposi\u00e7\u00e3o inv\u00e1lida ser\u00e1 substitu\u00edda pela disposi\u00e7\u00e3o estatut\u00e1ria.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><hr>\n<p class=\"p1\">\n<\/p><h2><b>Suporte<\/b><\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"p4\"><b>Dezembro de 2025<\/b><b><\/b><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. Geltungsbereich Diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen (\u201eAGB\u201c) gelten f\u00fcr alle Vertr\u00e4ge, Lieferungen und Leistungen zwischen der RUK-Technologies GmbH &amp; Co. KG, Bremsheide 3, 58638 Iserlohn, Deutschland (nachfolgend \u201eRUK\u201c oder \u201ewir\u201c) und ihren Kunden (nachfolgend \u201eKunde\u201c), soweit nicht ausdr\u00fccklich etwas anderes schriftlich vereinbart wurde. Diese AGB gelten insbesondere f\u00fcr den Verkauf und die Lieferung von Brandschutzprodukten (z. [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-30389","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ruk-technologies.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/30389","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ruk-technologies.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ruk-technologies.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ruk-technologies.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ruk-technologies.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30389"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/ruk-technologies.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/30389\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":30397,"href":"https:\/\/ruk-technologies.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/30389\/revisions\/30397"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ruk-technologies.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30389"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}